„S Kaderem Medjirem, který chlapce a děvčata přivezl, mám společného přítele. Návštěvu dohodl,“ sdělil za Divokou Orlici její šéf Pavel Hubert.
Česká i alžírská parta teď tráví hodně společného času. Hosté se totiž účastní řady aktivit, jež členové Orlice podnikají v rámci příměstského tábora. Ačkoli navázali přátelství se všemi, více než s mladšími dětmi si ale přece jen rozumějí s věkově stejně starými instruktory. Tedy už odrostlými členy Orlice, kteří zůstávají oddílu věrní. Z Alžířanů je nejmladší Adel, kterému je patnáct, a nejstarší je osmnáctiletý Chauki,“ informovaly dvě Terezy, Voříšková a Martináková, jež se česko – francouzským tlumočením starají o ještě lepší vzájemné porozumění skupin.

„Je tu krásná příroda – hodně různorodá, ale shodli jsme se, že nejvíce na nás zapůsobili lidé. Jsou upřímní, společenští, máme hodně blízkého,“ poměřoval za souhlasu kolegyně Medjir. Aby z české krajiny, jejích zajímavostí i mentality lidí poznali co nejvíce, na jednom místě moc nepostojí. Ve čtvrtek byli třeba v Plzeňské ZOO a poznávali zajímavosti města, při– tom stihli vyzkoušet si s českými kamarády ještě kanoistiku. Včera navštívili Kozel, jezdili na koních ze stáje na Kamínkách a absolvovali další aktivity. Mimo to už si udělali obrázek, jak vypadá Šumava, kousek jí prošli a co nejvíc se snažili zahlédnout z Pancíře. Později se seznámili i s historií vodního hradu Švihov. Byli si také zatancovat, podnikli výpravu na kolech, poznali řadu nových her a zajeli se také podívat do tábora Hrádeckých u Berounky. „Vrátilo mi to vzpomínky z dětství. U nás máme prázdninové kolonie, které se tomuhle dost blíží,“ sdělil Medjir. Jeho svěřenci přes pestrý program tvrdí, že nejsou vůbec unavení. „Máme hodně energie,“ usmívali se. Dnes ji budou potřebovat, protože navštíví Prahu a jejich pořad je opravdu nabitý. „Moc se těšíme. Vedoucí tam byl a hodně o Praze vyprávěl, jak je krásná. Udělal tomuhle městu velikou reklamu,“ sdělil Chauki.

Mladé Alžířany ale zaujaly i Rokycany, s průvodci Muzea dr. B. Horáka absolvovali nejen prohlídky muzea a hamru, ale také malý i velký prohlídkový okruh městem. Nejvíce jim učarovaly starobylé domy, ale jejich ocenění se dočkalo i koupaliště a pobyt v jeho areálu si v horku také ozkoušeli. Vypořádávají se i s nestálý počasím. „Střídání teplot je nezvyklé, ale déšť si vychutnáváme, nejsme na něj zvyklí. U nás skoro celý rok neprší,“ konstatovali.